中国語 | 日本語 | 收藏本站
新闻搜索
 
高端访谈系列
 
 
 
  打印 关闭窗口
2020年将会成为两国交流的新起点
——访日本文部科学副大臣浮岛智子
作者:蒋丰  来源:日本新华侨报  发布时间:10/31/2019 3:28:00 PM
 

 

浮岛智子,一位享誉世界的芭蕾舞演员。1995年,她在海外演出期间,得知日本发生阪神大地震,受到了很大的心理冲击。1996年,她毅然决然放弃海外的荣誉,回到日本,前往神户开展各种志愿活动,并在1998年成立了剧团“梦circus”,通过艺术与文化的魅力,给与人们重建家园的勇气与梦想。2004年,她的身影出现在了国家政坛上,成为了一名参议院议员。

作为日本政坛少见的女性政治家。如今她做到了日本文部科学副大臣之位。日前,我作为《人民日报海外版》日本月刊、《日本新华侨报》总编辑,前往日本文部科学省,倾听这位美丽的芭蕾舞演员、这位女性政治家娓娓道来。

 

芭蕾教会了我很多

《日本新华侨报》:您现在是位政治家,但据我了解,您曾经是位成功的芭蕾舞演员。19岁的时候受邀加入香港皇家芭蕾舞团,只身前往香港,之后又在美国成为著名的芭蕾舞团首席女舞蹈演员。我不仅好奇,您的芭蕾经历和现在的政治家身份有共通之处吗?

浮岛智子:站在芭蕾舞台上,就要让演出效果达到期待值的100%、120%,这是芭蕾舞演员必须做的。但最为关键的,不是演出当天的成功或失败,而是为了这一天所付出的整个过程。这过程包括你的努力、痛苦、悲伤、眼泪和汗水,以及无法言说的心情。

做芭蕾舞演员的那段日子,让我认识到努力了就一定会有结果。但更为重要的,是努力的过程。

我从自己的实际经验出发,教授给孩子们有志者事竟成的道理以及挑战自己的勇气,告诉他们最重要的不是结果,而是努力的过程。因为我已经切切实实的经历了,在努力的过程中,你会获得很多只有你自己才知道的宝贵体验。不管周围的人怎么说,说什么,舞台落幕后,只有努力过的人才知道,自己的努力没有白费,没有随着落幕变成虚无。

我举个例子,有一次舞台表演后,小学2年级的小姑娘哭得很厉害,她对我说“老师,对不起,我的定点转没能做好,我真的有好好锻炼,但却失误了。”我等她哭完后说,“这是很棒的经验啊”。小姑娘非常不解,“老师我失误了,你为什么说很棒?”我就告诉她,“你刚才为什么哭啊?这是悔恨的眼泪啊,这是只有真正努力过的人才会留下的泪水,而为了失误哭过的人,下一次一定不会失败。”小姑娘也得到了鼓励,说“我明白啦,今后一定加倍努力。”

只有真正努力过的人,才会在失误后痛哭流涕。有过一次悔恨的经历,就会激励人越发的努力。这是我通过芭蕾舞领悟到的宝贵经验,也希望将这种经验传授给孩子们。

 

重新认识到了朱鹮的力量

《日本新华侨报》:自中日两国恢复邦交正常化一来,双方在文化、艺术领域一直保持着积极的交流互动。由中日两国共同制作的Dance Drama Crested Ibises 《朱鹮》在日本上映后也反响热烈。作为文艺工作者出身的政治家,您认为文化、艺术具有怎样的影响力?

浮岛智子:我认为文化和艺术没有国境,是最有效的让人与人贴近,人与人相互理解的手段。

2007年是日中恢复邦交正常化35周年,当时的中国国务院总理温家宝邀请谷村新司、平原绫香以及我们夫妇参与“2007中日携手世纪同行大型公益演唱会”。上海歌舞团团长们提出,希望《朱鹮》可以在日本公演。

2010年中国人民对外友好协会会长李小林访问日本,要求日本支持中国举办上海万博会,公明党党首山口那津男将日本的民主音乐协会介绍给李会长,大家畅所欲言,并最终实现了《朱鹮》在日本的公演。

文化和艺术没有国界,却具有让人与人心心相印的力量,所以今后,中日两国要继续推进文化艺术交流。这也是我的工作目标之一。

 

中日两国年轻人交流的重要性

《日本新华侨报》:在今年年初,我受邀为来日本体验学习的中国高中生做演讲,他们通过跟日本高中生的交流和自己的所见所闻,在归国时异口同声地表示,自己实际见到的日本和从前想象中的日本很不一样。您是如何看待又是如何推动中日两国青少年的交流的?

浮岛智子:去年10年,安倍首相访华期间,为了增进两国国民的相互信赖和相互理解,与习近平主席、李克强总理一起,将2019年定义为“日中青少年交流推进年”,并就5年间组织3万青少年交流达成共识。这正是我今后的工作重点之一。

我在神户创建了一个剧团——“梦circus”。我会告诉孩子们,去学校、去教室,要注意看周围的小朋友们有没有为难的地方,要主动帮助别人。

有个小女生在暑假后返校的时候,就看到旁边坐着的是一个没有见过的来自中国的小姑娘。因为是国际学校,老师们上课用的是英语,但下课后因为不懂日语,小姑娘就一个人坐着不能融入集体。小女生看在眼里,很着急。

也就是在那个暑假,这个小女生在剧团和中国来的小歌手们一起参加了合唱节,学习了用汉语演唱《茉莉花》。于是,在一天的课间休息时间,小女生来到中国小姑娘的面前,向她鞠了一躬,认真的说,“我给你唱首《茉莉花》吧”。中国小姑娘听着听着,也一起唱了出来,唱完后两个人一起哭了出来。

我相信,她们会从此成为好朋友,她们的父母甚至孩子,都会因此认识、了解。青少年交流,要从小做起,从小事做起,从身边做起。

 

 

2020年将会成为两国交流的新起点

《日本新华侨报》:2020年即将举办东京奥运会、残运会,是日本面向全球宣传体育魅力、文化魅力、和平理念的一个重大契机。作为日本文部科学副大臣,您计划如何利用这一契机?

浮岛智子:我多年致力于申奥工作,并且是日本政府申奥的核心工作人员之一。在宣布2020年奥运会的举办地是东京时,安倍首相就当场决定,将东京奥运会定义为体育盛典与文化盛典。

我个人也有一个提案,以2020年的东京奥运为契机,开创“日本遗产”工程。日本各地有很多富有魅力的文化和建筑,希望在2020年前能够认定100个“日本遗产”,并将这些“日本遗产”面向全球推广、宣传,从而让更多的外国友人来到日本,喜欢上日本。

2020年不是终点,而是起点。这是我一直强调的。我认为,日中两国的文化交流也将以2020年为契机,更上一层楼。尽管网络让世界变小,方便了人与人的交流。然而我依旧认为,人与人之间,只有面对面的交流,才能达到心与心的互通。

 
   
   
 
   
IT
公司简介 | 事业介绍 | 广告服务 | 印刷服务 | 订阅《日本新华侨报》 | 联系我们 | 信息保密政策 | 版权与免责声明
 
 
(株)日本新華僑通信社
 
邮编:171-0021 住所:東京都豊島区西池袋5-17-12 創業新幹線ビル4F
电话:代表 03-3980-6635 编辑部 03-3980-6639 营业部 03-3980-6695
Copyright © 2004 JNOC, All Rights Reserved