中国語 | 日本語 | 收藏本站
新闻搜索
 
《人民日报海外版》授权刊登
 
 
 
  打印 关闭窗口
岛内年轻人关注 日本参观者不少
台首座“慰安妇”人权馆开放
作者:本报记者 张 盼  来源:人民日报海外版  发布时间:2017/03/15 16:34:07
 

《 人民日报海外版 》( 2017年03月15日   第 04 版)

去年底,纪念馆试营运之初,多年来支持台湾“慰安妇”人权运动的日本翻译中村女士(右)紧紧拥抱台湾前“慰安妇”陈莲花阿嬷。

刘 贤摄

由台湾妇女救援基金会独立募资经营的“阿嬷家——和平与女性人权馆”,历经3个月试营运后,3月8日全面开馆。除推出常设展新作及系列活动外,也启动“当代女力发展计划”,将通过附设咖啡店提供女性创业及就业的机会。妇援会董事长黄淑玲说,作为全台湾第一座民间成立的女性人权馆,“阿嬷家”特别选在妇女节全面开馆,以宣示从“慰安妇”人权运动延伸到对妇女人权的持续追求。

过去3个多月试营运期间,馆内累计参观人数已破万,其中约六成为年轻族群,有两成来自岛外。另有民众以团体形式到“阿嬷家”参访。截至2017年2月底,共有18个参访团,其中来自岛外的参访团占了六成五,以日本团为最多。

台湾“慰安妇”至少2000人

台湾“慰安妇”纪念馆上下共有三层,主要展示区通过“慰安妇”制度缘起、台湾“慰安妇”强迫征集、海外“慰安所”遭遇、幸存者生命故事、“慰安妇”维权运动等常设展,以历史文献及实物、多媒体影音等方式进行呈现,并设有中、英、日、韩四种语言的文字及志工导览。

通过观展可清楚得知,二战期间日本政府有计划、有组织地以欺骗、诱拐、强迫等手段,征集各地贫穷女子,为日军从事“性服务”的史实。据史料估计,战时日军在亚洲各地遍设慰安所,征用中、日、韩、东南亚占领地的“慰安妇”,人数可能多达30万人,其中台湾受害者至少有2000人。

为吸引更多民众走进“阿嬷家”、了解台湾“慰安妇”群体的生命故事,该馆全面开放后依旧不收门票费用,而采用自由乐捐制度以支持“阿嬷家”永续营运。

有日本游客特地前来参观

黄淑玲说,不少日本民众特地指定“阿嬷家”作为台湾旅游的行程点之一,从而学习在日本难以接触到的历史真相,更有日本教授带着大批研究生到“阿嬷家”参访。

记者曾在“阿嬷家”试营运期间入场参观,有日本女生对记者说,她在读到台湾前“慰安妇”自述时几乎落泪,日本政府应尽快道歉并赔偿。妇援会执行长兼“阿嬷家”馆长康淑华对记者说,“日本历史教材中大部分没有关于‘慰安妇’的内容,日本大部分年轻人基本上不知道这段历史。大稻埕的日本观光客很多,希望能让更多日本人在馆内认识这段历史。”

“‘反课纲’中有台湾学生提‘阿嬷是自愿的’,这是完全不了解‘慰安妇’制度的本质而说出的荒谬言论。如果我们知道‘慰安妇’是个美化过的名词,是日军在二战时所设计的性奴隶制度,我们就应该对这种加害行为表示谴责。”康淑华说,台湾社会现在还有这样的争论很让人遗憾,也让我们觉得肩负更重的责任。

如何与年轻世代对话

馆内留言板上,有一则内容由台湾人用日文写成,内容是“我爱日本(文化),但日本要道歉”。不少参观者表示,台湾年轻人的确对日本充满好感,但喜欢的是日本文化,比如动漫,也热衷去日本旅行观光,但这些都不代表他们对日本政府抱有好感,也不会影响其是非观和批判意识。

现场台湾年轻人向记者反映,他们的历史课本中有关日本殖民统治的内容大多偏向发展维度,强调现代化进程,对其阴暗面着墨不多。康淑华认为,台湾社会对“慰安妇”的了解有限,不仅课本中只言片语一带而过,在社会上该议题有时也容易变得比较政治化,因而在讨论时会受到局限。

“我们谈论台湾‘慰安妇’议题,并不是要挑起‘仇日’情绪,我们不希望只通过民族主义的焦点来论述这件事。”康淑华说,记忆历史,目的是避免重蹈覆辙,“当我们用这样的角度跟年轻世代对话时,很少有年轻人会表示反对或不支持阿嬷,因为大家都可以理解。”

 

 
   
   
 
   
学校 IT 不動産業 飲食業 旅行業 法務·行政 金融
運輸業 通信業 人材派遣紹介 医療·健康 建設業 娯楽業 その他業種
公司简介 | 事业介绍 | 广告服务 | 印刷服务 | 订阅《日本新华侨报》 | 联系我们 | 信息保密政策 | 版权与免责声明
 
 
(株)日本新華僑通信社
 
邮编:171-0021 地址:東京都豊島区西池袋5-17-12 創業新幹線ビル4F
电话:代表 03-3980-6635 编辑部 03-3980-6639 营业部 03-3980-6695
Copyright © 2004 JNOC, All Rights Reserved