中国語 | 日本語 | 收藏本站
新闻搜索
 
高端访谈系列
 
 
 
  打印 关闭窗口
让手塚治虫的动画精神在中国绽放
——访手塚制作公司代表董事松谷孝征
作者:本报总编辑 蒋 丰  来源:日本新华侨报网  发布时间:3/23/2018 5:15:41 PM
 

被誉为“漫画之神”的手塚治虫(1928~1989)无论是在中国还是在日本都是家喻户晓的人物。他是战后日本漫画的鼻祖,对振兴、推广日本的漫画和动画文化功不可没。为了更好地创作漫画,手塚治虫于1968年创建了手塚制作公司。历经50年风雨,手塚制作公司依旧巍然矗立,继承手塚治虫的遗志,将一部部优秀的作品带给世人,将手塚治虫的精神传给世界。日前,我造访了手塚制作公司(Tezuka Productions Company, Limited),与社长松谷孝征先生一同追溯这50年的光阴,感受“漫画之神”手塚治虫的精神,畅想中日动漫经济的宏图。

 

 

 

通过漫画创作为“未来人”传递和平的讯息

《日本新华侨报》:从1973年您进入手塚制作公司,到1985年就任社长,再到如今,您一直在推助“手塚的世界”走向国际,是手塚制作公司成长史的见证者,更是与手塚先生共事十余年的老员工。您能回忆一下初见手塚先生时的印象吗?

松谷孝征:手塚先生认真严谨的处事态度让我记忆犹新,哪怕是初次见面的人,先生也会真心相待。像是原来居住在常盘庄里的藤子不二雄组合(藤本弘、安孙子素雄)、石森章太郎、赤塚不二夫等人,手塚先生在称呼他们的时候,都会在名字后面加一个“氏”字。我也被称呼为“松谷氏”(笑)。通过这个“氏”字,就可以感受到手塚先生对下属的尊重,也体现出了手塚先生本人拥有极高的涵养。

手塚先生身上有一种精神令我深为感动,却又有些难以形容,那仿佛是一种拼命的精神、一种对工作执着的精神、一种绝不放弃的精神……我们都知道手塚先生热爱漫画,其实手塚先生把创作漫画当作是自己的使命。创作漫画是一个异常辛苦的事情,但先生每天都笔耕不辍,而且还时不时地问我,“接下来要登哪本杂志啊?”

与手塚先生共事期间,他几乎就是住在了公司里,一周只回家两次。房间一角三块榻榻米大的地方,就是先生休息的床。尽管如此,他还不忘嘱咐我们,每15分钟就去喊醒他一次。虽然大家都很心疼他,但看着手上堆积的计划,那一句“您就睡上3小时吧”的话,却始终说不出口。于是,从夜里12点到凌晨5点,大家每隔15分钟就去“打扰”手塚先生一次。手塚先生也索性不起身了,直接伏在地上作画,直到大家听不到沙沙沙的作画声,就再去喊醒已经睡着了的先生。

《日本新华侨报》:手塚先生的作品世界闻名,更得到无数粉丝的收藏。您认为手塚先生作品的关键词是什么呢?

松谷孝征:刚才我提到了手塚先生将画漫画作为自己的使命,而这种使命源于手塚先生的自身经历。第二次世界大战结束的1945年,手塚先生刚刚17岁,正在读书的他被强制送往军需工厂的路上,途中经过大阪,看到了在美军轰炸下惨死的男女老少尸横遍野,四处一片焦土,只有亲眼看到的人,才会明白这是何等的惨烈。

手塚先生把孩子们叫作“未来人”——面向未来的人。因为他经历了战争的残酷,所以希望能通过作品给“未来人”传递这样一种讯息,生命是宝贵的,无论是人类的生命,还是动物的生命,乃至一草一木,地球上所有物种的生命都值得尊重。因此我们在看手塚先生的漫画作品时,总是能感到生命的宝贵与崇高,以及战争的悲惨与不人道。

 

手塚与世长辞前最不想错过的是中国

《日本新华侨报》:据了解,手塚先生曾在不同场合说过,由中国万氏兄弟创作的那部亚洲经典长篇动画《西游记之铁扇公主》对他的影响很大。事实是这样吗?

松谷孝征:的确如此,手塚先生在书里也透露过,自己看完《西游记之铁扇公主》后深受感动。手塚先生大约是在读中学时接触到的这部作品,于是他在日记里写下了自己惊叹于万籁鸣先生的精湛手法,感觉动画是一个神奇的世界,并暗暗下定决心,自己将来也要制作出动画作品。

1988年,中国上海首次举办国际性动画展览会,手塚先生受邀成为大会的裁判员之一。当时,手塚先生手里有好几部作品的连载工作,并且身体状况也不太好,尽管周围人苦苦相劝,但这些都无法阻挠手塚先生前往中国的决心。中国在手塚先生心中是动画的圣地,因此他说什么也不愿错过中国动画史上的盛典,不愿错过与久仰大名的万籁鸣先生的见面机会。1988年11月末,手塚先生从中国回来后直接住进了医院,此后就再也没能出院,于1989年2月9日与世长辞。中国之行,是手塚先生的平生夙愿,也是他生涯的最后一次出行,由此也可以体会到手塚先生是多么的重视中国。

手塚先生经历过战争的残酷,愈发明白和平的可贵,一直强调要推进与加强国际交流。除了中国外,手塚先生晚年还经常到欧洲和美国等国家举办演讲和交流活动,通过动漫来促进国际交流,主张“动漫无国界”。

 

 

以北京为据点在中国普及日本的动画技术

《日本新华侨报》:2017年是中日恢复邦交正常化45周年,2018年是中日缔结和平友好条约40周年。手塚制作公司也可谓是中日两国间动漫领域里的重要桥梁。

松谷孝征:在手塚先生去世前后,日本的影视拍摄都流行去中国取景,我认识了一位专门联系、协调日本节目组到大陆取景的中国人。得知他要回国发展的消息,我便决定跟他合作,将中国北京作为国际交流的一个据点,在手塚先生热爱的土地上,创建了北京写乐美术艺术品有限公司。

我们希望借助北京写乐美术艺术品有限公司这个据点,将日本的动画技术普及到中国。最初到北京写乐工作的,都是毫无经验的年轻人,于是我们派了两名日本的专业人员前去培训。从15、6年前开始,中国市场开始重视起动画制作,我们在中国的据点也如雨后春笋般的从最初的一个增长到三十多个,北京写乐也培养出了两千多名动画制作人员。我相信手塚先生如果泉下有知,一定会感到欣慰的。

 

通过多种形式让中国人感受手塚精神

《日本新华侨报》:今年还是手塚先生诞辰90周年,手塚制作公司今后会在中国市场上有哪些新动向,能不能给热爱动漫的中国粉丝们透露一下?

松谷孝征:为了庆祝手塚先生诞辰90周年,我们计划将《怪医黑杰克》搬上中国的大荧幕,同时也会在中国推出面向4到6岁小孩子看的电视动画片《小阿童木》(Little Astro Boy)的动漫周边产品,同时也要通过我们的努力,将更多的中国原创作品制作成动画,并在北京举办《手塚治虫展》。

在书籍出版方面,我们预计出版中文版的《火之鸟》、《怪医黑杰克》等漫画和《Saving our Fragile Earth》(拯救玻璃地球)、《漫画的画法》、《我是漫画家》等,还将发行漫画月刊《手塚MIX》。

伴随着时代的进步,我们还将与时俱进地在漫画咖啡店提供末端连接服务,让来漫画咖啡的读者可以在手机上看到手塚先生的所有作品。不仅如此,我们还想创建一个手塚治虫书店,店内全部都是手塚先生的手稿和作品。

如今,前来日本深度体验文化的中国游客逐年增多,我们今后也会面向这些中国游客提供相关服务,让大家也能感受到手塚先生的精神所在。

 

要想成为漫画家得先明确创作目的

《日本新华侨报》:在采访的最后,您能不能代表手塚制作公司,为手塚先生的中国粉丝们送上几句话呢?

松谷孝征:我想把手塚先生曾经送给常盘庄的后辈们的一句话送给大家,“如果你想要成为漫画家,不能光看漫画,也要去读小说、听音乐、看舞台剧、参观美术馆……这些将来有一天都会呈现在你们的作品里。”赤塚不二夫先生直到去世前,都对这句话念念不忘。

另外,我希望大家能够明确创作的目的,仅仅是因为喜欢画画、会画画是不够了,要明确自己是为什么而创作。比如手塚先生,他创作的目的就是通过漫画为“未来人”传递讯息——反对战争、珍爱生命、热爱和平。正因为有这样的使命感,所以手塚先生才会一直笔耕不辍,他的精神才会长盛不衰。

 

 
   
   
 
   
IT
公司简介 | 事业介绍 | 广告服务 | 印刷服务 | 订阅《日本新华侨报》 | 联系我们 | 信息保密政策 | 版权与免责声明
 
 
(株)日本新華僑通信社
 
邮编:171-0021 住所:東京都豊島区西池袋5-17-12 創業新幹線ビル4F
电话:代表 03-3980-6635 编辑部 03-3980-6639 营业部 03-3980-6695
Copyright © 2004 JNOC, All Rights Reserved